Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

у материалым умылтараш

  • 1 материал

    материал
    1. материал (иктаж-молан кучылтмо сырьё, вещества)

    Урлыкаш материал семенной материал;

    кӱлеш материал нужный материал.

    Станок, инструмент, тӱрлӧ материал шот деч посна кийылтыныт. «Ончыко» В беспорядке валялись станки, инструменты, разные материалы.

    (Осяндр:) Тудын бригадыже чодыра материалым гына шупшыктен. А. Волков. (Осяндр:) Его бригада возила только лесоматериал.

    2. материал, материалы (иктаж-молан кӱлшӧ сведений, данный-влак)

    Докладлан материал материал для доклада;

    съездын материалже материалы съезда;

    у материалым умылтараш объяснять новый материал.

    Погымо материал негызеш оҥай ойлымаш ден очеркым воза. К. Васин. На основе собранного материала он пишет интересные рассказы и очерки.

    Зориным утараш ынде материал ситышын уло. Н. Лекайн. Для освобождения Зорина теперь материал достаточен.

    3. материал; ткань (куэм)

    Материалым локтылаш испортить материал;

    материалым пӱчкедаш кроить материал.

    Ялысе шемер-влакат вургемым шуко ыштат, ямде вургемым веле огыл, материалым налынат ургыктат. Д. Орай. И сельские труженики обзаводятся одеждой, одежду не только покупают, но и заказывают из материала.

    Вуйыштыжо – клеткан материал дене ургымо кепке. С. Музуров. На голове его – кепка из клетчатого материала.

    Марийско-русский словарь > материал

  • 2 материал

    1. материал (иктаж-молан кучылтмо сырьё, вещества). Урлыкаш материал семенной материал; кӱ леш материал нужный материал.
    □ Станок, инструмент, тӱ рлӧ материал шот деч посна кийылтыныт. «Ончыко». В беспорядке валялись станки, инструменты, разные материалы. (Осяндр:) Тудын бригадыже чодыра материалым гына шупшыктен. А. Волков. (Осяндр:) Его бригада возила только лесоматериал.
    2. материал, материалы (иктаж-молан кӱ лшӧ сведений, данный-влак). Докладлан материал материал для доклада; съездын материалже материалы съезда; у материалым умылтараш объяснять новый материал.
    □ Погымо материал негызеш оҥай ойлымаш ден очеркым воза. К. Васин. На основе собранного материала он пишет интересные рассказы и очерки. Зориным утараш ынде материал ситышын уло. Н. Лекайн. Для освобождения Зорина теперь материал достаточен.
    3. материал; ткань (куэм). Материалым локтылаш испортить материал; материалым пӱ чкедаш кроить материал.
    □ Ялысе шемер-влакат вургемым шуко ыштат, ямде вургемым веле огыл, материалым налынат ургыктат. Д. Орай. И сельские труженики обзаводятся одеждой, одежду не только покупают, но и заказывают из материала. Вуйыштыжо – клеткан материал дене ургымо кепке. С. Музуров. На голове его – кепка из клетчатого материала.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > материал

  • 3 кумылаҥын

    кумылаҥын
    1. деепр. от кумылаҥаш
    2. нар. увлечённо, с воодушевлением

    Кумылаҥын пашам ышташ работать с воодушевлением;

    кумылаҥын тунемаш увлечённо заниматься.

    Емельянов кумылаҥын у материалым умылтараш пиже. К. Васин. Емельянов увлечённо стал объяснять новый материал.

    Марийско-русский словарь > кумылаҥын

  • 4 кумылаҥын

    1. деепр. от кумылаҥаш.
    2. нар. увлечённо, с воодушевлением. Кумылаҥын пашам ышташ работать с воодушевлением; кумылаҥын тунемаш увлечённо заниматься.
    □ Емельянов кумылаҥын у материалым умылтараш пиже. К. Васин. Емельянов увлечённо стал объяснять новый материал.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > кумылаҥын

  • 5 умылтарымаш

    умылтарымаш
    Г.: ынгылдарымаш
    1. сущ. от умылтараш объяснение, разъяснение, толкование, истолкование

    Но нимогай умылтарымаш полшен огыл. «Мар. ком.» Но никакие объяснения не помогали (букв. никакое объяснение не помогало).

    У материалым умылтарымаш ончыч тунемме дене чак кылдалт шогышаш. «Мар. йылме» Объяснение нового материала должно тесно связываться с предыдущим.

    2. в поз. опр. объяснительный, разъяснительный; связанный с объяснением, разъяснением

    (Семекей Ачываевич) у илыш шотышто умылтарымаш пашам вияҥден колта. А. Юзыкайн. Семекей Ачываевич усилит разъяснительную работу относительно новой жизни.

    Сравни с:

    умылтарыме

    Марийско-русский словарь > умылтарымаш

  • 6 умылтарымаш

    Г. ынгылда́рымаш
    1. сущ. от умылтараш объяснение, разъяснение, толкование, истолкование. Но нимогай умылтарымаш полшен огыл. «Мар. ком.». Но никакие объяснения не помогали (букв. никакое объяснение не помогало). У материалым умылтарымаш ончыч тунемме дене чак кылдалт шогышаш. «Мар. йылме». Объяснение нового материала должно тесно связываться с предыдущим.
    2. в поз. опр. объяснительный, разъяснительный; связанный с объяснением, разъяснением. (Семекей Ачываевич) у илыш шотышто умылтарымаш пашам вияҥден колта. А. Юзыкайн. Семекей Ачываевич усилит разъяснительную работу относительно новой жизни. Ср. умылтарыме.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > умылтарымаш

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»